英文健康診断書テンプレート:自分で作るための完全ガイド
健康診断の結果を英文で提出する必要がある時、戸惑う方も多いのではないでしょうか?病院で発行してもらうのが一番確実ですが、自分で作成する必要がある場合もあります。この記事では、英文健康診断書テンプレートの作り方をステップ形式で解説します。必要な要素、デザインのポイント、書き方、使う場面、注意点、そして実践的な手順を網羅しているので、ぜひ参考にしてください。
なぜ自分でテンプレートを作るのか?
病院で発行してもらうのが一般的ですが、以下のようなケースでは自分で作成する必要があるかもしれません。
- 特定の項目のみを英語で伝えたい
- 過去の健康診断の結果を自分で翻訳して記録したい
- 海外で加入している保険会社に提出する必要がある
自分でテンプレートを作成することで、必要な情報を必要な形式でまとめることができます。
英文健康診断書テンプレートを作る前に:必要な要素
まず、英文健康診断書に必要な要素をリストアップしましょう。基本的な項目は以下の通りです。
- Personal Information:
- Full Name (氏名)
- Date of Birth (生年月日)
- Gender (性別)
- Address (住所)
- Contact Number (電話番号)
- Medical History:
- Past Illnesses (既往歴)
- Allergies (アレルギー)
- Medications (服用中の薬)
- Examination Results:
- Height (身長)
- Weight (体重)
- Blood Pressure (血圧)
- Vision (視力)
- Hearing (聴力)
- Blood Test Results (血液検査結果)
- Urine Test Results (尿検査結果)
- Chest X-ray (胸部X線検査結果)
- Other Tests (その他の検査結果)
- Doctor's Comments & Signature:
- Overall Assessment (総合評価)
- Doctor's Signature (医師の署名)
- Doctor's Name & Title (医師の名前と役職)
- Date (日付)
デザインのポイント:見やすく、分かりやすく
テンプレートのデザインは、見やすさと分かりやすさを重視しましょう。
- フォント: 読みやすいフォント(Arial、Times New Romanなど)を使用する。
- レイアウト: 各項目が見やすく整理されていること。表形式にすると分かりやすくなります。
- 空白: 適度な空白を設けることで、見やすさを向上させる。
- 強調: 重要箇所は太字や下線で強調する。
書き方の流れ:正確さと簡潔さを意識
英文健康診断書は、正確かつ簡潔に記述することが重要です。専門用語は避け、一般的に理解しやすい言葉を選びましょう。また、単位は国際単位系(SI単位系)を使用するように心がけてください。
使う場面:どんな時に必要になるのか?
- 海外留学・就職
- 海外旅行保険への加入
- 海外での医療機関受診
これらの場面では、健康状態を証明するために英文健康診断書が必要となる場合があります。
注意点:誤訳や情報の誤りに注意
自分で作成する場合、誤訳や情報の誤りに十分注意する必要があります。翻訳ツールを使用する場合は、必ず内容を精査しましょう。また、最終的な確認は医師や翻訳者に依頼することをおすすめします。
実践的な手順:テンプレート作成ステップバイステップ
以下のステップで、英文健康診断書テンプレートを作成してみましょう。
ステップ1:必要な情報を収集する
過去の健康診断の結果や、医師からの診断書などを参考に、必要な情報を集めます。
ステップ2:テンプレートの骨組みを作る
上記の「必要な要素」を参考に、テンプレートの骨組みを作成します。表計算ソフト(Excelなど)を使用すると便利です。
ステップ3:各項目を英語で記述する
各項目を英語で記述します。医学用語の翻訳には、信頼できる翻訳ツールや辞書を利用しましょう。
ステップ4:デザインを調整する
フォント、レイアウト、空白などを調整し、見やすく、分かりやすいデザインにします。
ステップ5:内容を最終確認する
誤訳や情報の誤りがないか、最終確認を行います。可能であれば、医師や翻訳者に確認してもらいましょう。
ステップ6:保存と印刷
完成したテンプレートをPDF形式で保存し、必要に応じて印刷します。
サンプルテンプレート
■ サンプルテンプレート(英文 健康 診断 書 テンプレート の例) 【タイトル】 Medical Examination Report
【項目1】 Full Name: [氏名]
【項目2】 Date of Birth: [生年月日]
【項目3】 Blood Pressure: [血圧] mmHg
【項目4】 Overall Assessment: [医師の総合評価]
【備考】 This report is for informational purposes only and should not be used as a substitute for professional medical advice. Please consult with your doctor for any health concerns.
まとめ:自分でできる英文健康診断書
この記事では、英文健康診断書テンプレートの作り方を解説しました。自分で作成することで、必要な情報を必要な形式でまとめることができます。しかし、誤訳や情報の誤りに十分注意し、最終的な確認は医師や翻訳者に依頼することをおすすめします。